Quentin Bussmann lors d’un concert à Colmar

Quentin Bussmann, compositeur et chef d’orchestre est diplômé de musicologie à l’Université de Strasbourg, formé à la direction d’orchestre (Éric Villevière) et de chœur (Catherine Fender), il dirige l’Harmonie colmarienne. Il coordonne des projets auprès des pratiques en amateur, au sein d’écoles de musique et intervient pour des structures culturelles en Alsace (Fédération des sociétés de musique d’Alsace, Cadence, Orchestre symphonique de Mulhouse, DEMOS, Festival Musica …)

De 2008 à 2012, il écrit les arrangements pour la section vent d’un groupe de blues rock. Depuis, sa proximité avec les musiques actuelles et la chanson marque son écriture orchestrale. En 2017, il compose De fil et d’étoffe, une pièce retraçant l’histoire de l’industrie textile à Mulhouse, en Alsace. La pièce sera créée à l’occasion des journées du patrimoine par plusieurs ensembles à travers la région. En 2019, il compose avec Sylvain Marchal et dirige le spectacle « La boite », une fresque musicale sur la guerre, la mémoire et le rêve interprétée par 120 musiciens.

Particulièrement attaché au milieu des orchestres à vents et au patrimoine musical, il est membre du comité directeur de la Fédération des sociétés de musique d’Alsace. Quentin Bussmann est conseiller artistique au sein de Cadence, Pôle musical régional dans le Grand Est et sociétaire de la SACEM.

Quentin Bussmann, composer and conductor, graduated in musicology at the University of Strasbourg, trained in orchestral (Éric Villevière) and choral conducting (Catherine Fender), he conducts the Harmonie colmarienne. He coordinates projects for amateur practices, music schools and cultural structures in Alsace (Fédération des sociétés de musique d’Alsace, Cadence, Orchestre symphonique de Mulhouse, DEMOS, Festival Musica …).

From 2008 to 2012, he wrote the arrangements for the wind section of a blues rock band. Since then, his proximity to contemporary music and song has marked his orchestral writing. In 2017, he composed De fil et d’étoffe, a piece retracing the history of the textile industry in Mulhouse, France. The piece will be created on the occasion of the Heritage Days by several ensembles throughout the region. In 2019, he composes with Sylvain Marchal and conducts the show « La boite« , a musical fresco on war, memory and dreams performed by 120 musicians.

Particularly attached to wind orchestras and musical heritage, he is a member of the steering committee of the Fédération des sociétés de musique d’Alsace. Quentin Bussmann is an artistic adviser at Cadence, the regional music centre in the Grand Est region, and a member of the SACEM.

Quentin Bussmann, Komponist und Dirigent, Studium der Musikwissenschaft an der Universität Straßburg, Ausbildung in Orchesterleitung (Éric Villevière) und Chorleitung (Catherine Fender), er dirigiert die Harmonie colmarienne. Er koordiniert Projekte für Amateurpraktiken, Musikschulen und kulturelle Strukturen im Elsass (Fédération des sociétés de musique d’Alsace, Cadence, Orchestre symphonique de Mulhouse, DEMOS, Festival Musica…).

Von 2008 bis 2012 schrieb er die Arrangements für die Bläsergruppe einer Blues-Rock-Band. Seitdem hat seine Nähe zur zeitgenössischen Musik und zum Lied sein Orchesterschaffen geprägt. Im Jahr 2017 komponierte er De fil et d’étoffe, ein Stück, das die Geschichte der Textilindustrie in Mulhouse im Elsass nachzeichnet. Das Stück wird anlässlich der Tage des Kulturerbes von mehreren Ensembles aus der ganzen Region geschaffen. Im Jahr 2019 komponiert er mit Sylvain Marchal und leitet die Show « La boite », ein musikalisches Fresko über Krieg, Erinnerung und Träume, das von 120 Musikern aufgeführt wird.

Sein besonderes Interesse gilt den Blasorchestern und dem musikalischen Erbe. Er ist Mitglied des Lenkungsausschusses der Föderation der Musikgesellschaften des Elsass. Quentin Bussmann ist künstlerischer Berater bei Cadence, dem regionalen Musikzentrum in der Region Grand Est, und Mitglied der SACEM.

Quentin Bussmann, compositor y director de orquesta, fue diplomado de musicología a la Universidad de Strasbourg, y formado en Dirección de orquesta con Eric Villevière, y en Dirección de coro con Catherine Fender. Actualmente trabaja en la dirección de la Harmonie colmarienne. Coordina proyectos en relación con la practica amateur dentro de las escuelas de música e interviene para distintas estructuras culturales en Alsacia (Federación de las sociedades de música de Alsacia, Cadence, Orquesta sinfónica de Mulhouse, DEMOS, Festival Musica…).

De 2008 a 2012, escribió arreglos para la sección de instrumentos de viento de un grupo de blues rock. Desde entonces, su cercanía con las músicas actuales y la canción caracteriza su escritura orquestal. En 2017, compuso De fil et d’étoffe, una obra que recoge la historia de la industria textil en Mulhouse en Alsacia. La obra fue creada e interpretada en el marco de los Días del Patrimonio por varios conjuntos musicales a través de la región. En 2019, trabaja sobre la composición con Sylvain Marchal y la dirección del espectáculo La boite, una odisea musical sobre la guerra, la memoria y el sueño interpretado por 120 músicos.

Siendo particularmente apegado a los instrumentos de vientos de las orquestas y al patrimonio musical, es miembro del comité director de la Federación de las Sociedades de Música de Alsacia. Quentin Bussmann hoy en día es consejero artístico en Cadence, Centro musical regional en el Grand Est y socio de la SACEM.

指揮者、作曲家であるカンタン・ビュスマンQuentin Bussmannはストラスブール大学で音楽学学士を取得、オーケストラ指揮をエリック・ヴイルヴイエール、合唱指揮をキャトリンヌ・フェンデールに師事し、現在アルモニー・コルマリアンl’Harmonie colmarienneを指揮しています。アルザス地方の様々な文化団体(Fédération des sociétés de musique d’Alsace, Cadence, Orchestre symphonique de Mulhouse, DEMOS, Festival Musica …)等のプロジェクトに参加しいくつもの音楽学校でアマチュアの音楽活動に取り組んでいます。

2008年から2012年ブルースロックのグループの管楽器のためのアレンジを作曲し、以来彼のオーケストラの作曲はシャンソンや最近の音楽に近づいているのが見られます。2017年、アルザスのミュールーズの繊維工場の歴史を描写する「糸と布De fil et d’étoffe」を作曲。地方中のいくつものアンサンブルによって文化遺産の日の機会に演奏されることとなるでしょう。2019年、シルヴァン・マルシャルと作曲し、120人の音楽家による戦争、記憶と夢を語る音楽の壁画スペクタクル「箱La boite」を指揮する。

 

音楽遺産と管楽器オーケストラに特別に打ち込み、アルザスの音楽団体連盟Fédération des sociétés de musique d’Alsaceの一員です。カンタン・ビュスマンはグラン・テスト地域のCadence, Pôle musical régionalのアーティスティック顧問をしており、フランス著作権制度SACEMの会員です。

Mon expérience
  • Directeur artistique • Chef d’orchestre
    HARMONIE COLMARIENNE depuis 2017
    ENSEMBLE ÀVENT’URE 2015-2016
    Coordination artistique, direction d’orchestre, communication

 

  • Chef de chœur
    PROJET DEMOS MULHOUSE 2017
    CHŒUR «ENTRE VIGNES ET CHANTS» 2016-2019
    MISSION VOIX ALSACE 2014

 

  • Professeur de musique
    ECOLE DE MUSIQUE EUTERPE, COLMAR 2017-2018
    ECOLE DE MUSIQUE DE MASEVAUX 2013-2017
    ECOLE DE MUSIQUE DE GUEWENHEIM 2013-2014
    ECOLE DE MUSIQUE DE WILLER SUR THUR 2009-2012
  • Directeur • stages de musique
    STAGES MUSICOLONIES 2009-2016
    Coordination artistique, direction d’orchestre et de chœur

 

  • Musicien intervenant
    COLLEGE DE MASEVAUX 2016
    Direction d’un projet de création autour d’un cupsong : orchestre, chœur et 500 élèves en percussions.
    ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MULHOUSE
    Présentation de concerts éducatifs, déc. 2015
    Mise en musique et textes d’une exposition photographique en partenariat avec la Filature, duo avec André Adjiba, février 2016

 

  • Coordinateur de projets
    PROJET «JEUNES EN SCÈNE» 2011-2015
    Projet de rencontre d’élèves et de formes artistiques, ouvertures aux arts numérique, création de répertoire
    PROJET «LA BOITAGUERRE» 2018-2019
    Projet de spectacle son & lumière avec rencontre de musiciens du secteur colmarien. En collaboration avec Sylvain Marchal
Contact

Votre message

Not readable? Change text. captcha txt

Start typing and press Enter to search